Návod na použitie tlačiarne ponožiek

užívateľskú príručku

Obsah

1.Predhovor
2. Inštalácia tlačiarne ponožiek
3. Sprievodca prevádzkou
4. Údržba a údržba
5.Riešenie problémov
6.Bezpečnostné pokyny
7.Príloha
8.Kontaktné údaje

1.Predhovor

Tlačiareň ponožiek Colorido má tlačiť rôzne vzory na ponožky, aby uspokojila rastúci dopyt používateľov po personalizovaných produktoch. V porovnaní s tradičnou technológiou digitálnej tlače môže ponožková tlačiareň poskytnúť rýchlejšie a flexibilnejšie výrobné riešenie, ktoré plne spĺňa požiadavky trhu. Okrem toho je výrobný proces tlačiarne ponožiek jednoduchý a efektívny a realizuje tlač na požiadanie a podporuje rôzne tlačové materiály, čo rozširuje rozsah výberu používateľa.

Tlačiareň ponožiekužívateľská príručka poskytuje používateľom predovšetkým podrobné pokyny na obsluhu a technickú podporu, čo používateľom umožňuje čo najskôr zvládnuť používanie tlačiarne.

Viacúčelová tlačiareň ponožiek
tlačiareň ponožiek

2. Inštalácia tlačiarne ponožiek

Vybalenie a kontrola

Pred exportom tlačiarne ponožiek vykonáme príslušné ladenie. Stroj bude odoslaný kompletný. Keď zákazník dostane zariadenie, stačí nainštalovať malú časť príslušenstva a zapnúť ho, aby ho mohol používať.

Keď dostanete zariadenie, musíte skontrolovať príslušenstvo. Ak vám nejaké príslušenstvo chýba, kontaktujte prosím včas predajcu.

Zoznam príslušenstva
Príslušenstvo

Kroky inštalácie

1. Skontrolujte vzhľad drevenej škatule:Po prevzatí tlačiarne ponožiek skontrolujte, či nie je drevená krabica poškodená.
2. Rozbalenie: Odstráňte klince na drevenej krabici a odstráňte drevenú dosku.
3. Skontrolujte vybavenie: Skontrolujte, či nie je poškriabaný lak tlačiarne ponožiek a či nie je zariadenie poškriabané.
4. Horizontálne umiestnenie:Pre ďalší krok inštalácie a ladenia umiestnite zariadenie na vodorovnú zem.
5. Uvoľnite hlavu:Odviažte káblovú sponu, ktorá fixuje hlavu, aby sa hlava mohla pohybovať.
6. Zapnutie:Zapnite a skontrolujte, či stroj funguje správne.
7. Nainštalujte príslušenstvo:Príslušenstvo k zariadeniu nainštalujte až potom, ako tlačiareň ponožiek normálne funguje.
8. Prázdna tlač:Po nainštalovaní príslušenstva otvorte tlačový softvér a importujte obrázok na prázdnu tlač, aby ste zistili, či je tlač normálna.
9. Nainštalujte trysku: Nainštalujte trysku a atrament až po bežnom priebehu tlače.
10. Ladenie:Po dokončení inštalácie firmvéru vykonajte ladenie parametrov softvéru.

Nájdite materiál USB flash disk, ktorý sme vám poskytli, a nájdite v ňom inštalačné video tlačiarne. Obsahuje podrobné prevádzkové kroky. Postupujte podľa videa krok za krokom.

3. Návod na obsluhu

Základná prevádzka

Podrobný úvod do rozhrania tlačového softvéru

Miesto importu súboru

Miesto importu súboru

V tomto rozhraní môžete vidieť obrázky, ktoré potrebujete vytlačiť. Vyberte obrázky, ktoré chcete vytlačiť, a dvojitým kliknutím ich importujte.

tlač

Tlač

Importujte vytlačený obrázok do tlačového softvéru a vytlačte ho. Dvakrát kliknite na obrázok a upravte počet požadovaných výtlačkov.

Nastaviť

Nastaviť

Vykonajte niektoré všeobecné nastavenia tlače, vrátane rýchlosti tlače, výberu trysky a režimu atramentovej tlače.

Kalibrácia

Kalibrácia

Vľavo nám tieto kalibrácie môžu pomôcť vytlačiť jasnejšie vzory.

Napätie

Napätie

Tu môžete nastaviť napätie trysky. Nastavíme ho pred opustením továrne a používatelia ho v podstate nemusia meniť.

Upratovanie

Upratovanie

Tu môžete nastaviť intenzitu čistenia

Pokročilé

Pokročilé

Ak chcete nastaviť ďalšie parametre tlače, prejdite do výrobného režimu. Používatelia ich tu v podstate nemusia nastavovať.

Panel s nástrojmi

Panel s nástrojmi

Niektoré bežné operácie možno vykonávať na paneli nástrojov

4. Údržba a údržba

Denná údržba

Denná údržba tlačiarne ponožiek. Po dni tlače musíte v zariadení vyčistiť nepotrebné položky. Posuňte malú hlavu von, aby ste skontrolovali, či sú na spodnej časti hlavy prilepené vlákna z ponožiek. Ak existujú, musíte ich vyčistiť včas. Skontrolujte, či odpadový atrament z nádobky na odpadový atrament nie je potrebné vyliať. Vypnite napájanie a skontrolujte, či je tryska uzavretá zásobníkom atramentu. Skontrolujte, či nie je potrebné doplniť atrament vo veľkej atramentovej kazete.

Pravidelná kontrola

Pravidelne je potrebné kontrolovať remene, prevody, zásobníky atramentu a vodiace lišty tlačiarne ponožiek. Na prevody a vodiace lišty je potrebné naniesť mazací olej, aby sa zabránilo opotrebovaniu hlavy pri vysokorýchlostnom pohybe.

Odporúčania pre dlhodobé nepoužívanie tlačiarne ponožiek

Ak sa stroj mimo sezóny dlhší čas nepoužíva, musíte na zásobník atramentu naliať čistú vodu, aby bola tryska vlhká, aby sa zabránilo upchávaniu. Aby ste skontrolovali stav trysky, musíte každé tri dni vytlačiť obrázky a testovacie prúžky.

5. Údržba a údržba

Riešenie problémov

1. Testovací prúžok tlače je zlomený
Riešenie: Kliknutím na tlačidlo Clean vyčistite tlačovú hlavu. Ak to stále nefunguje, kliknite na položku Load Ink, nechajte niekoľko minút pôsobiť a potom kliknite na položku Clean (Vyčistiť).

2. Tlačový šev je veľmi ostrý
Riešenie: Zvýšte hodnotu osrstenia

3. Vzor tlače je neostrý
Riešenie: Kliknutím na tabuľku kalibrácie testu skontrolujte, či je hodnota skreslená.

Ak narazíte na iné problémy, ktoré sa nedajú vyriešiť, kontaktujte prosím včas technika

6. Bezpečnostné tipy

Návod na obsluhu

Vozík je hlavnou súčasťou tlačiarne ponožiek. Počas procesu tlače je potrebné držať ponožky ploché, aby sa zabránilo poškriabaniu trysky počas procesu tlače, čo by spôsobilo zbytočné ekonomické straty. Ak narazíte na špeciálne problémy, na oboch stranách stroja sú tlačidlá núdzového zastavenia, ktoré je možné okamžite stlačiť a zariadenie sa okamžite vypne.

7.Príloha

Technické parametre

Typ Digitálna tlačiareň Názov značky Colorido
Podmienka Nové Číslo modelu CO80-210pro
Typ dosky Digitálna tlač Použitie Ponožky/ľadové rukávy/chrániče na zápästie/oblečenie na jogu/pásy okolo krku/spodná bielizeň
Miesto pôvodu Čína (pevnina) Automatická trieda Automaticky
Farba a strana Viacfarebné Napätie 220V
Hrubá sila 8000 W Rozmery (D*Š*V) 2700 (D) x 550 (Š) x 1400 (V) mm
Hmotnosť 750 kg Certifikácia CE
Poskytovaný popredajný servis Inžinieri k dispozícii na servis strojov v zahraničí Typ atramentu kyslosť, reaktívna, disperzná, náterová farba všetka kompatibilita
Rýchlosť tlače 60-80 párov/hod Materiál na tlač Polyester/bavlna/bambusové vlákno/vlna/nylon
Veľkosť tlače 65 mm Aplikácia vhodné na ponožky, šortky, podprsenku, spodnú bielizeň 360 bezšvová potlač
Záruka 12 mesiacov Tlačová hlava Hlava Epson i1600
Farba a strana Prispôsobené farby Kľúčové slovo tlačiareň ponožiek tlačiareň podprseniek bezšvíková tlačiareň

 

8.Kontaktné informácie

E-mail

Joan@coloridoprinter.com

Telefón

0574-87237965

WhatsApp

+86 13967852601


Čas odoslania: 05.09.2024